Where to fit the Pazon Sure Fire box?

Status
Not open for further replies.
drones76 said:
pierodn said:
Dear Hobot,
i did not understand, sorry.
Your writing is too difficult for me to translate.
Ciao

Piero
Italy


We have the same problem and the rumor is he writes in English. :twisted:

That has to be one of the funniest things I have ever read here.

EDIT: I also have my Pazon box located below the main tube just above coils.

As is your post. It's taken me months to try to become fluent in the Hobot language, and while I find it a very interesting language, it still often leaves my head spinning.
 
Torontonian said:
It's a good idea to try to buffer the effects of direct vibrations to these boxes as electronics don't like vibration. I wrap it in a dense foam then seal to keep out rain.

I think I remember reading in the directions not to do that... foam on one side only for cooling.
 
Batrider , Rumplemintz (sp.) 100 proof not available up here to my extensive boozy history ,we only drink Jagermeister shots which with the sugar content will cause memory loss similar to Greek Ouzo. Front and central in any hip Toronto bar now. X-mas in full swing here. As for the powerbox I'm thinking you are correct and I will cut away the wrapping and some front and rear dense foam to get a bit of airflow ,electronics do produce heat ,and as we all know too well ,heat is the enemy , (unless December in C.. C.. Canada ?).
 
pierodn said:
Dear Drones,
I write and read in English, in French, in Spanish and some in German.
But I'm Italian, I have not the total knowledge of words and phrases.
And I have no shame in saying that I can't translate and understand in detail what is written.
Probably you are a polyglot, blessed are you.


Thank you very much Hobot, you had the company make me better understand.

Ciao.

Piero

Piero, please do not think anyone on this site has been impatient with your English skills. It is just the opposite. Hobot is a very good and very smart guy, but some people here enjoy teasing him. He is also very funny. I'm impressed that you are fluent in 5 languages. I speak only English but am also working on Spanish, but the Spanish is not going well.
 
drones76 said:
pierodn said:
Dear Hobot,
i did not understand, sorry.
Your writing is too difficult for me to translate.
Ciao

Piero
Italy


Funny thing is, I comprehend Piero's writing much more easily than I do Steve's! :P Truth is, I've become a big fan of Hobot's writing, but only after I purchased Rosetta Stone's Hobot 3-set DVD series last year.
 
I find the faster I read hobot, the more I understand. Kind of like skimming through James Joyce, but that may be hard in a non native language.

Dave
69S
 
If I need to comprehend all of hobot and matt Spencer's writings, entertaining as they are, I have an early feed of mushrooms, wait a couple of hours then reread the posts, they all make perfect sense!!! (LOL)
Mike
 
Brooking 850 said:
If I need to comprehend all of hobot and matt Spencer's writings, entertaining as they are, I have an early feed of mushrooms, wait a couple of hours then reread the posts, they all make perfect sense!!! (LOL)
Mike

I think this would make the best Sig line ever...somebody better claim it!!!!!!!!!!! I would, but the Wife might give me "the look" if she saw any of my posts. :P
 
cmessenk said:
Brooking 850 said:
If I need to comprehend all of hobot and matt Spencer's writings, entertaining as they are, I have an early feed of mushrooms, wait a couple of hours then reread the posts, they all make perfect sense!!! (LOL)
Mike

I think this would make the best Sig line ever...somebody better claim it!!!!!!!!!!!

Due to some previous inappropriate use of the signature section, members are advised not to include personal remarks or post comments about another forum member in their signature section-unless they obtain permission from the member concerned, also, the sig. section 255 character limit has now been reduced to 100.

Thanks,
L.A.B.
 
No undue respect here, have written to both hobot and Matt using the PM systems in the past , so they both know there is no malice intended
Regards Mike
 
Dear Robb,
as you'll read what I wrote before, I said that Drones was right to say that I had written something absurd to Hobot!. When I realized what I had written I just laughed! Drones did well to get jokes of me amicably.
I don't speak fluently 5 languages, I speak all kind and evil!.
Unfortunately I don't know the technical terms used, for example, I do not understand what it means "threads".
Ciao
Piero
 
Dear All,
don't blame Hobot (though I understand you are joking and irony is always pleasant and not offend), I've written something absurd and stupid!.
Ciao.
Pieo
 
"Thread" is also used for sewing, to attach seams together. Boy what a word. This could go on forever, maybe we should try defining 'put''?

Dave
69S
 
pierodn said:
Dear Robb,
as you'll read what I wrote before, I said that Drones was right to say that I had written something absurd to Hobot!. When I realized what I had written I just laughed! Drones did well to get jokes of me amicably.
I don't speak fluently 5 languages, I speak all kind and evil!.
Unfortunately I don't know the technical terms used, for example, I do not understand what it means "threads".
Ciao
Piero

Hey, it's all good Piero. Your intent was understood by all... we just wanted to make sure that you knew we understood that you understood that we understood.

Speaking 1 language fluently and 4 evil fluently is still impressive.
 
pierodn said:
Dear Robb,
as you'll read what I wrote before, I said that Drones was right to say that I had written something absurd to Hobot!. When I realized what I had written I just laughed! Drones did well to get jokes of me amicably.
I don't speak fluently 5 languages, I speak all kind and evil!.
Unfortunately I don't know the technical terms used, for example, I do not understand what it means "threads".
Ciao
Piero
[/quote]

In addition to the definition that LAB and DogT gave, a "thread" is also a string of messages on a forum, such as what we are now messaging each other on. English is a very confusing language... especially when you get to the subject of spelling.
 
hehe, hobot has a hard time reading efficient hoboteae too. Sorry not intentional except on word play sometimes. Lucky to even speak or write - after brain re-wired a few too many times. For some years I've seen others mention if read fast [w/o thinking] it makes better sense. hobot [just a handle not proper name to capitalize] is fair game to tease and abuse on lingo or logic, though past El Carbon-o was pretty nasty to take.

Anyway there can be two reasons for the two allen screws supplied, one- what I assumed - was to be able to fit variations in cam end threads, the other being a stud to tap-rap on to free the tapper shaft friction lock. My Pazion or prior Boyer did not come with an extra bolt to be used for the tap-rap freeing of rotor, so I had to find that one on my own. I keep the cam seal install cone and the tap-rap freeing bolt together in a small jar. Neither me nor my buddy could get the Sure Fire to fire, yet everything on check list checked out. I suspect Trixie is one of the rare cases the Pazion has some fitting issues of rotor spacing to trigger the coils. Pazion reviewed this rare fault finding in an email to me but ain't worn out the points AAU yet to try Pazion again.
 
Dear Robb,
I speak very well only italian language (of course), french, germany and spanish only a little little bit, not fluentely!
My bed english you already have knew!!!!!
Ciao
Piero
 
hobot/steve, 6" long 1/4 UNF bolt with vice grips at head end , sharp rap with a light enginners hammer, when screwed into AAU points/Pazon rotor , acts as a removal tool and also seconds for a rocker shaft removal tool in the head.
Regards Mike
 
Are you sure the rockers are 1/4 unf? I thought they were CEI and like 5/16? As I remember the big end shell bolt went into them, no? I think the AAU is not UNF too, but I'd like to be enlightened.

Dave
69S
 
Status
Not open for further replies.
Back
Top